14 dingen die je waarschijnlijk nog niet wist over Final Fantasy VII

Posted on
Schrijver: Randy Alexander
Datum Van Creatie: 26 April 2021
Updatedatum: 1 Kunnen 2024
Anonim
Classical Singer Reaction - Diana Ankudinova | Derniere Danse (2020). Gifted & Unique Artist!
Video: Classical Singer Reaction - Diana Ankudinova | Derniere Danse (2020). Gifted & Unique Artist!

Inhoud



Achttien jaar geleden, Final Fantasy VII bracht gamers op een ongeëvenaarde multi-disc-reis. State-of-the-art graphics tonen driedimensionale mogelijkheden, gedenkwaardige karakterbogen genesteld in de harten van fans en honderden uren voorbij gevlogen voor televisieschermen en PlayStation-consoles. fans nog steeds gier van genot bij het zien van Cloud, gretig alles omhelzend FFVII nieuws, of het nu van hem is Smash Bros. uiterlijk, een vernieuwde gamepoort tot nieuwere hardware en / of een volledige remake van de titel. (Ontken de slogans niet, bezit ze niet. Draag je liefde luid en trots, mijn vrienden.)


Te midden van recente opwinding en serie-updates kunnen fans nog steeds nieuwe informatie vinden over FFVII buiten grote nieuwsaankondigingen. Om dit punt te bewijzen, heb ik trivia verzameld over de originele PlayStation-release in 1997. Herleef het verleden voor nostalgie-gevoelens en duistere kennis. Het kan je gewoon tussen de titelreleases houden.

volgende

1. Mythe: Squaresoft oorspronkelijk bedoeld voor FFVII uitbrengen op de Nintendo 64.

Fans sprongen in 1996 op deze conclusie nadat ze het 3D-proof of concept van Squaresoft hadden gezien (zie de video hierboven). FFVII's eerdere vooruitzichten als een Nintendo 64-release werd algemeen bekend, ondanks één in het oog springend probleem: het is niet waar. Dom internet.

De demovideo was eigenlijk niet bedoeld als een spelvoorstel van welke aard dan ook. Misschien heb je gemerkt dat de aanbevolen personages er rechtstreeks uit komen Final Fantasy VI. Deze onderneming onderzocht de bruikbaarheid van 3D-modellen voor een SIGGRAPH-presentatie. Toegegeven, de baas valt aan do herinner me aan een bepaalde met wapens bewapende metgezel, maar dat alleen maakt dit "feit" niet meer waar.

Echter! FFVII was al in ontwikkeling tijdens het 3D-experiment van Squaresoft. Oorspronkelijk had de favoriet van de fans in 1995 voor de Super Nintendo moeten zijn gelanceerd. Squaresoft en Nintendo's relatie ellende resulteerde in een onvermijdelijke breuk, maken FFVII het laatste afscheidsgebaar van de ontwikkelaar, maar Chrono TriggerDe eigen productie is opgeblazen en FFVII is tijdelijk onderbroken. Oh nou ja. Het is de gedachte die telt, toch?

2. FFVII vond oorspronkelijk plaats in New York City en speelde een heel andere held.

Er was eens, in een land zonder Shinra, detective Joe die in de straten van New York rondliep. . .

In plaats van de rebelse maar sympathieke wolk, nors en warmbloedig Detective Joe speelde de hoofdrolspeler. Als je de flagrante overeenkomsten tussen dit oorspronkelijke voorstel en het uiteindelijke product niet al ziet, kan niets dat ik kan zeggen je helpen.

Terwijl de Final Fantasy Franchise heeft nooit de schijnbaar intrigerende en oorspronkelijk benoemde Detective Joe onder de aandacht gebracht, maar Square gooide het idee niet zomaar weg. Eigenlijk, dit concept werd de basis voor de survival-horror-RPG Parasite Eve.

3. Een van de eerste scripts, te donker geacht voor de franchise, werd de basis van Xenogears.

Weet je nog dat ik zei dat Squaresoft niet alleen ideeën verprutst? Hou die gedachte vast.

Soraya Saga en Tetsuya Takahashi hebben er één ingediend FFVII script zonder succes. Squaresoft ontkende de script te duistere aard voor hun gevestigde franchise. Voordat de teleurstelling van Saga en Takahashi hun gevoel van somberheid kon voeden, was het script in plaats daarvan groenlicht als het concept voor een originele titel. Het resultaat, vraag je? Wel, dat zou zo zijn Xenogears.

Ontwikkelaars lieten een klein eerbetoon aan Xenogears' oorsprong in FFVII. Nadat Cloud in de Levensstroom valt en zichzelf in het ziekenhuis van Mideel landt, biedt hij de partij een handvol onzinnige omzwervingen. Een deel van zijn gemompel omvat "Xeno ... versnellingen ..." in een creatieve uitbarsting van subtiliteit. Hij noemt ook regels uit het nummer verkeerd

"Small of two pieces" van Yasunori Mitsuda, Masato Kato en Joanne Hogg - een nummer in Xenogears.

Vergelijk enkele griezelig toepasselijke originele teksten met zijn gefragmenteerde gedachten in de video hierboven:

"Gebroken spiegel, een miljoen lichttonen
De oude echo verdwijnt langzaam
Maar alleen jij en ik
Kan het antwoord vinden
En dan kunnen we naar het einde van de wereld rennen
We kunnen naar het einde van de wereld rennen

Koud vuur balde zich in mijn hart
In de blauwe nacht
Verscheurd door deze pijn, schilder ik je naam in geluid
En het meisje van de dageraad, met blauwe ogen en engelenvleugels
De liedjes van het seizoen zijn haar enige kroon "

4. De tragedie in het echte leven overschaduwd FFVII in duisternis nadat de moeder van producer en hoofdschrijver is overleden.

De oorspronkelijke transformatie van een detectiveavontuur naar het verontrustende en diepe verhaal dat we vandaag kennen, was het gevolg van zware morele lessen thuis. Hironobu Sakaguchi, de producent en hoofdschrijver van het originele spel, verloor zijn moeder tijdens FFVIIde ontwikkeling.

Sakaguchi zocht een pauze in Hollywood-achtige sterfgevallen geschilderd in de tinten van adel. Zijn poging om iets schokkender en rauws te presenteren leidde tot de moord op Aerith in een spelbepalende draai. Plotseling verlies en een gevoel van liefdesverdriet vloeien voort uit het toneel, de opstanding van de tafel gehaald om het realisme achter het schrijven te voltooien.

5. Neon Genesis Evangelion grotendeels beïnvloed FFVII.

De populaire anime-serie bleef relevant voor het ontwikkelingsteam van het spel. Ze brengen hulde aan de inspirerende eigenschappen in het spel. Onderzoek van een achtergronddetail in het pretpark Gold Saucer onthult een 3D-weergave van Asuka Langley's

D-type Eva-pantser.

6. Het blijkt dat Cloud zijn enorme zwaard niet met behulp van vreemde duivelsmagie had gedragen, maar hij gebruikte wel magneten op zijn rug.

Zonder een schede of een ander basisharnas in zicht, had je je misschien afgevraagd: hoe houdt onze held dat opgeblazen slagzwaard tegen zijn rug zwevend? Tetsuya Normura, de maker van Cloud, beantwoordt deze vraag in zijn ontwerpschetsen met de kracht van de wetenschap. Een magneet houdt het Buster-zwaard op zijn plaats, waardoor u zowel eenvoudig kunt tekenen als comfortabel kunt opbergen.

Laten we doen of de wetenschap ook uitlegt hoe het gewicht van dat ding Cloud niet teniet doet. We moeten gewoon vertrouwen op de kracht van de magneet en Cloud's formidabele gevoel voor evenwicht.

7. FFVII was de duurste productie van zijn tijd.

Final Fantasy VII kost maar liefst $ 45 miljoen om te ontwikkelen en te produceren. Aanpassing aan de inflatie vertaalt dat aantal vandaag naar $ 65 miljoen.Dit soort cijfers waren absoluut enorm, vooral voor de normen van 1997. FFVII had het meest indrukwekkende budget van zijn tijd en versloeg elk ander spel tot nu toe tijdens de eerste lancering.

8. De zevende aflevering in de franchise introduceerde de eerste show van diversiteit met het personage Barret.

Voor het geval je het nooit gemerkt hebt, Final Fantasy is niet echt een smeltkroes voor rassen. Technisch gezien, Final Fantasy VI heeft een personage van Afrikaanse afkomst, a.k.a. Leo Christophe, opgenomen. Hij kan de aanspraak van Barret echter niet in de vingers houden, aangezien hij ziet dat de lichte huidskleur van zijn sprite zijn donkerdere profiel niet laat zien. Om het nog erger te maken, krijgt de arme Leo maar één gevecht voordat hij sterft.

Barret schittert dus als het eerste volledig ontwikkelde zwarte personage uit de serie. Het was duidelijk dat hij niet zonder stereotypen was, en ik ben geenszins alle facetten van zijn vertegenwoordiging lovend. Dit was geen beheersing van raciale gevoeligheid, maar het was meer diversiteit dan de franchise tot nu toe had gezien.

9. FFVII introduceerde ook stem die aan de concessie handelt.

Spelers hebben alleen de dialoogvensters behandeld tot Final Fantasy releases op de PlayStation 2. Er bestaat maar één uitzondering op deze verder eenvoudige tijdlijn. Een eenzame, niet-genoemde acteur kondigt de komende release van de zuster Ray in Midgard in FFVII. Spannend spul, niet? De video moet je geheugen verversen, als je nog niet bent doorgegaan en al op play hebt geslagen.

10. Oh lieve heer, de Honeybee Inn moest zelfs nog schetsender zijn.

Dankzij de technologie van 1997 is de inhoud uiteindelijk afgenomen FFVII gameplay blijft ongebruikt en onbemind op de gameschijven. Een graven in deze dummy-gegevens onthult wijzigingen aangebracht aan de Honeybee Inn die het een paar grepen naar beneden bracht. Als je niet dacht dat het bordeel waar Cloud's travestie voor extravaganza plaatsvond, erger zou kunnen worden, zou je je vergissen.

Opmerkelijke originelen naar de scène en de locatie zijn onder meer:

  • Nog meer meisjes / "bijen"
  • Meer pittige foto's versieren de fijne inrichting
  • Een beschermheer en een perverse dief die op de een of andere manier niet alleen het slipje van Tifa heeft gekocht, maar ook genereus geeft aan Cloud
  • Een extra filmpje waarbij Cloud een meisje lastigvalt voor haar ondergoed, omdat Tifa's blijkbaar gewoon niet genoeg is

Slechts één vraag blijft: Waarom?

11. Amerikaanse en Japanse versies van FFVII kom niet overeen, met 4 opvallende verschillen tussen de twee.

Voordat je een wijze scheur maakt over het voor de hand liggende verschil in taal, verwijs ik naar veranderingen die verder gingen dan alleen vertalen. In de Engelse versie van de game:

  • De vijandige ontmoetingspercentages daalden
  • Nieuwe bazen verschijnen (dat wil zeggen de robijn en smaragdwapens)
  • Extra tussenfilmpjes verlichtten het achtergrondverhaal van Cloud
  • Er werden ook extra scènes toegevoegd om het einde van het spel op te helderen

12. Aerith riep dibs om Holy in NPC-modus te casten en voor het eerst konden spelers die magie niet gebruiken in de strijd.

Aerith (niet de verkeerd vertaalde "Aeris") gebruikt de standaard witte magische spreuk Holy van vorige franchisetitels om Meteor te stoppen. Dat is hoe dan ook de altijd cruciale White Materia vertegenwoordigd. Dit is het interessante gedeelte: FFVII staat alleen in het houden van heilige gereserveerd voor alleen NPC's. Elke vorige Final Fantasy spel omvatte de betovering als een gevechtsoptie, maar Aerith alleen had toegang tot de doodsstrevende magie in FFVII.

Interessant genoeg vertaalde de Amerikaanse versie "Holy" ook voor het eerst in deze game correct. Voorafgaand aan de release van de zevende aflevering schreeuwde de Nintendo of America uit angstige angst bij de gedachte om een ​​of andere religieuze referentie te gebruiken. Heilig was in plaats daarvan genaamd "Fade," "White" en "Pearl" in de Verenigde Staten.

13. 'One-Winged Angel "werd geïnspireerd door een Latijnse cantate.

Kotaku video-editor Chris Persoon heeft een gemaakt

zij-aan-zij vergelijking van FFVII's "One-Winged Angel" en de Latijnse cantate "Carmina Burana." De overeenkomsten zijn op zijn zachts gezegd achteloos, vanwege het feit dat de cantate grotendeels de zeer gevaarlijke, zeer griezelige en diep psychotische Sephiroth's themamuziek beïnvloedde.

De exclusieve video van Kotaku voegt een cruciale audiocomponent toe aan de vergelijking die simpelweg niet in tekst alleen kan worden gemaakt, maar twee screenshots introduceren een overtuigend onderzoek:


VS

Laat de nachtmerries beginnen.

14. Speculatie STILL omringt de dood van Aerith en of haar dood in steen was gestapeld.

Niet iedereen kon omgaan met de ondergang van fictieve Aerith op een gezonde, gecompliceerde manier, inclusief degenen die haar dood helemaal niet konden accepteren. Sommige van de meer technisch onderlegde gamers hebben het origineel gehackt FFVII spel om te blijven spelen als de verloren heldin.

Toen begon het een beetje raar te worden (vreemder dan een dood meisje terug tot leven te wroeten, dat is). Aerith spreekt eigenlijk op verschillende tijdstippen na haar dood, bewijs van voorgeprogrammeerde regels in het spel.

Fans namen dit bewijsmateriaal en ontwikkelden het in afzonderlijke theorieën, namelijk dat Aerith op een gegeven moment bedoeld was om te worden nieuw leven ingeblazen, of dat ze in het oorspronkelijke verhaal nooit was gedood. Het gebrek aan originaliteit in haar lijnen is ook gebruikt om hun plek als plaatsaanduiding aan te duiden totdat de afronding van het verhaal plaatsvond.

Tetsuya Nomura zou deze hoopvolle gedachten helemaal niet voeden, als je het kunt helpen. Hij legt uit:

'De wereld verwachtte dat we haar weer tot leven zouden brengen, omdat dit de klassieke conventie is, maar dat deden we niet.We hadden besloten dit niet vanaf het begin te doen.'

Nomura's woorden overbruggen niet echt de kloof tussen de duidelijk bestaande dialoog voor een reeds dode Aerith en een zogenaamd vooraf bepaalde, uiteindelijke dood. Fans mogen zelf beslissen wat ze op deze moeten geloven.

FFVII staat als een kenmerktitel in de geschiedenis van videogames. De populariteit is misschien niet gemaakt of verbroken met trivia, maar het voeden van je game-liefde doet nooit iemand pijn.

Vergeet niet verder te gaan met het afwachten van je tijd tussen die opwindende FFVII releases. Wanneer je je ongeduldig begint te voelen en een a nodig hebt FFVII oppepper, onthoud gewoon: Cloud was bijna een detective in New York, Joe genaamd.

Was je verrast of geïntrigeerd door nieuwe informatie? Is er een brandende vraag diep in je hart, zou je een van de oorspronkelijke ontwikkelaars vragen of ze de helft van de kans krijgen? Zijn je gedachten over de dood van Aerith veranderd door de in-game dialoog? Deel, bespreek en theoriseer. Shinra zou het niet leuk vinden als je dat deed, en het is altijd een goede dag wanneer je ze grondig kunt mishagen.